Shimano Deore XT RD-M8250-SGS Di2 Schaltwerk, 12-fach
Als registrierter ausländischer Mehrwertsteuerzahler kannst du bei uns umsatzsteuerfrei einkaufen. Mehr Info
Shimano Deore XT RD-M8250-SGS Di2 Schaltwerk
Die Vorteile der elektronischen Schaltung liegen auf der Hand: Ein einziger Knopfdruck genügt, um die Kette augenblicklich auf ein anderes Ritzel zu schalten, unabhängig von Fahrsituation, Verzögerung oder Kraftaufwand. Das Deore XT Di2 -Schaltwerk bleibt ein Synonym für hohe Präzision. Das brandneue Langarm-Umwerfermodell Deore XT M8250 bietet in Kombination mit der standardmäßigen 10-51T M8200-Kassette allen Fahrertypen die nötige Übersetzungsbandbreite und Haltbarkeit, um jeden Trail in den Bergen zu meistern. Mit einem eingebauten automatischen Aufprallwiederherstellungssystem, einer neuen Form und einfachen, soliden Riemenscheiben hält dieser Umwerfer selbst den härtesten Stößen auf dem Trail stand und bietet dabei blitzschnelles Schalten und hohe Leistung.|
In Kombination mit Hyperglide+ -Kassetten bietet es unübertroffene Schaltleistung bei nahezu geräuschloser
|
|
Das verbesserte Shadow ES- Kettenstabilisierungssystem bietet ein sehr kompaktes Design
|
|
Schmale, keilförmige Umwerferkonstruktion bietet bis zu 23 mm mehr Freiraum
|
|
Im Falle einer Kollision fährt der Arm dank der RD-Funktion ein und kehrt anschließend automatisch in seine Ausgangsposition zurück.
|
|
Auch Schmutz, Zweige oder Gras halten die geschlossenen Rollen zuverlässig stand.
|
|
Der dezentrale Akku ist geschützt im Schaltwerk untergebracht und lässt sich leicht entnehmen und laden
|
|
Geringes Gewicht, erreicht durch intelligente Materialauswahl mit Schwerpunkt auf hochwertigem Aluminium
|
| Satz | Shimano XT Di2 |
| Anzahl der Gänge | 1x12 |
| Schaltkäfigtyp | langer Schaltkäfig - SGS |
| Minimale/Maximale Größe des kleinen Kassettenritzels | 10T/10T |
| Min./Max. Größe des großen Kassettenritzels | 51T/51T |
| Gesamtkapazität | 36T |
| Gewicht | 450 g |
| Produkt ID | 352619 |
Dobry den, chcem sa opytat ci bude prehadzovacka pasovat a Canyon Strive:on, a co vsetko moze ostat, kazeta kluky, dlzka retaze a pod.
Velmi pekne dakujem za odpoved..
https://www.canyon.com/cs-sk/elektrokola/horska-elektrokola/mountain-ebikes-striveon/strive-on-cfr/3429.html?dwvar_3429_pv_rahmenfarbe=GN
Dobrý deň,
Kľuky, kazeta a pravdepodobne aj reťaz môžu ostať. Dokúpiť bude potrebné radenie, batériu a nabíjačku. Máme to prípadne dostupné aj v upgrade sade https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/sady/mtb-sady/shimano-deore-xt-m8250-upgrade-sada-sgs-na-objimku-bez-kluk-p352973.html
Dobrý deň,
bude prehadzovačka pasovať na tento bajk ?
https://www.cannondale.com/en/bikes/mountain/trail-bikes/scalpel-se/scalpel-carbon-se-2-c24852u
Dobry den,
sediet bude, ale budete samozrejme potrebovat aj zvysok Di2 setupu, vratane novych radiacich paciek.
Dobrý deň.
Teraz mám na bicykli prehadzovačku RD-M8100, pre 12 -kolo. Uchytená je na bicykli pomocou pätky UDH.
Dá sa táto prehadzovačka (RD-M8250) tiež uchytiť na pätku UDH ? Alebo je tam nejaký iný úchyt?
Ďakujem.
Dobrý deň, prehadzovačku je možné nahodiť aj na UDH pätky.
Bude sa predávať aj verzia Deore XT RD-M8260- 12 SGS Di2 ako Upgrade Kit?
Dobry den,
ano, prehadzovace by mali byt dostupne - podla dostupnych info od Shimano to zial predbezne skor ako za 2 mesiace nebude.
Je k prehadzovacke akumulator a nabijacka, alebo tie treba dokupit ?
Dobry den prajem,
bateria BT-DN320 a nabijacka EC-DN100 nie su sucastou dodavaneho setu.
Bateria: https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/sady/prislusenstvo-k-elektronickym-sadam/shimano-bt-dn320-bateria-prehadzovacky-di2-bezdrotove-p350942.html
Nabijacka: https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/sady/prislusenstvo-k-elektronickym-sadam/shimano-ec-en100-nabijacka-pre-bateriu-bt-dn320-p350946.html
Je to vhodné na ebike Trek Rail bez Smart systému rok 2023?
ACHTUNG
Informationen zur Installation, Einstellung und zum Austausch von Produkten, die nicht im Benutzerhandbuch enthalten sind, erhalten Sie bei Ihrem Händler oder Distributor. Das Händlerhandbuch für professionelle und erfahrene Fahrradmechaniker finden Sie auf unserer Website (https://si.shimano.com).
Lesen Sie diese „Bedienungsanleitung“ vor der Verwendung sorgfältig durch, befolgen Sie sie für eine korrekte Verwendung und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Die folgenden Anweisungen müssen stets befolgt werden, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Die Anweisungen sind nach dem Grad der Gefahr oder des Schadens kategorisiert, der bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts auftreten kann.
GEFAHR - Die Nichtbeachtung der Anweisungen führt zum Tod oder zu schweren Verletzungen.
WARNUNG - Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
VORSICHT - Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
Bei Artikeln, die einen Austausch erfordern, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Distributor.
Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um Verbrennungen und andere Verletzungen durch Flüssigkeitsaustritt, Überhitzung, Feuer oder Explosion zu vermeiden.
GEFAHR
- Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus das dafür vorgesehene Ladekabel. Die Verwendung anderer Artikel kann zu Feuer, Überhitzung, Auslaufen oder Schäden am angeschlossenen PC führen.
- Vermeiden Sie, dass das Ladekabel nass wird, und berühren oder halten Sie es nicht, wenn es feucht ist oder Sie feuchte Hände haben. Andernfalls kann es zu Betriebsstörungen oder Stromschlägen kommen.
- Verwenden Sie ein Netzteil mit USB-Anschluss mit einer Spannung von 5,0 V DC und einem Strom von mindestens 1,0 A DC. Wenn Sie ein Netzteil mit einem Strom von weniger als 1,0 A verwenden, kann sich das Netzteil erwärmen und es kann zu Feuer, Rauchentwicklung, Überhitzung, Beschädigung, Stromschlag oder Verbrennungen kommen.
- Erhitzen Sie den Akku nicht und setzen Sie ihn keinem Feuer aus. Andernfalls kann der Akku verbrennen oder platzen.
- Verwenden oder lagern Sie den Akku nicht an heißen oder feuchten Orten, an denen er direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein kann, in einem geschlossenen Fahrzeug an einem heißen Tag oder in der Nähe einer Heizung. Andernfalls können Auslaufen, Überhitzung oder Platzen zu Feuer, Verbrennungen oder anderen Verletzungen führen.
- Verformen, modifizieren oder zerlegen Sie den Akku nicht. Löten Sie auch nicht direkt an die Batteriepole. Andernfalls können Auslaufen, Überhitzung oder Platzen zu Feuer, Verbrennungen oder anderen Verletzungen führen.
- Berühren Sie die Metallklemmen nicht mit metallischen Gegenständen wie z. B. Haarnadeln. Andernfalls kann es zu Kurzschlüssen, Überhitzung, Verbrennungen oder anderen Verletzungen kommen.
WARNUNG
- Zerlegen oder modifizieren Sie das Produkt nicht. Dies kann zu Fehlfunktionen des Produkts führen, Sie können unerwartet stürzen und sich schwer verletzen.
- Fassen Sie beim Anschließen oder Abziehen des USB-Kabels oder des Ladekabels immer den Stecker des Kabels an. Andernfalls kann es zu Feuer oder Stromschlägen kommen.
- Wenn eines der folgenden Symptome auftritt, stellen Sie die Verwendung des Geräts ein und wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Es kann zu Feuer oder Stromschlägen kommen.
- Wenn aus dem Netzstecker beißender Rauch austritt oder sich der Stecker erwärmt. Möglicherweise liegt eine schlechte Verbindung im Inneren des Netzsteckers vor.
- Wenn es während des Aufladens mit einem Netzteil mit USB-Anschluss donnert, berühren Sie weder das Gerät, das Fahrrad noch das Netzteil. Bei einem Blitzeinschlag kann es zu einem Stromschlag kommen.
- Verwenden Sie keinen USB-Hub, um das Kabel an den USB-Anschluss des PCs anzuschließen. Es kann zu Ladeproblemen oder Bränden durch Überhitzung kommen.
- Achten Sie darauf, das Ladekabel nicht zu beschädigen. Beschädigen Sie es nicht, modifizieren Sie es nicht, biegen, verdrehen oder dehnen Sie es nicht mit Gewalt, legen Sie es nicht in die Nähe von heißen Gegenständen, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und binden Sie es nicht fest zusammen. Bei Verwendung in beschädigtem Zustand kann es zu Feuer, Stromschlag oder Kurzschluss kommen.
- Wenn der Akku nach 4 Stunden Ladezeit nicht vollständig aufgeladen ist, beenden Sie den Ladevorgang. Andernfalls kann es zu Feuer, Platzen, Entzündung oder Überhitzung kommen.
- Tauchen Sie das Produkt nicht in Süß- oder Salzwasser und vermeiden Sie, dass die Klemmen feucht werden. Andernfalls kann es zu Feuer, Platzen, Entzündung oder Überhitzung kommen.
- Setzen Sie das Produkt keinen starken Stößen aus und werfen Sie es nicht. Andernfalls kann es zu Rissen, Überhitzung oder Betriebsstörungen kommen.
- Verwenden Sie den Akku nicht, wenn er Flüssigkeit verliert, sich verfärbt, verformt oder andere ungewöhnliche Anzeichen aufweist. Andernfalls kann es zu Rissen, Überhitzung oder Betriebsstörungen kommen.
- Reinigen Sie die Kette und das QUICK-LINK Kettenschloss regelmäßig mit einem geeigneten Kettenreiniger. Die Wartungsintervalle hängen von den Einsatz- und Fahrbedingungen ab. Verwenden Sie niemals Lösungsmitte auf Laugen- oder Säurebasis, wie z. B. Rostentferner. Bei Verwendung eines solchen Lösungsmittels kann die Kette oder das QUICK-LINK Kettenschloss reißen und schwere Verletzungen verursachen.
- Prüfen Sie, ob die Kette beschädigt ist (Verformung oder Risse), springt oder andere Unregelmäßigkeiten aufweist, wie z. B. selbsttätiges Schalten. Wenn Probleme auftreten, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Distributor. Die Kette kann reißen und Sie können stürzen.
VORSICHT
- Bewahren Sie es an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf, um ein versehentliches Verschlucken zu verhindern.
- Vermeiden Sie, dass Schmiermittel an die Metallklemmen gelangt. Dies kann zu einer Leitungsstörung führen.
- Lassen Sie das Ladekabel während der Wartung nicht angeschlossen.
Hier findest du Antworten auf deine Fragen zu Transport, Zahlung, Sicherheit und vielem mehr.

Derzeit liegen keine Bewertungen vor